工作成果的英文表达方式
工作成果在英文中可以有多种表达方式,常见的有以下几种:
-
"work product":这个短语通常用来指代工作中产生的产品或成果。例如,"The results reported in the manuscript must be original and authentic work of the authors." 这句话强调了稿件中的结果必须是作者原创、真实的工作成果。3
-
"work results":这个表达与"work product"相似,也用来描述工作中取得的成果。例如,在法律语境中,"they are not legally entitled to work product" 表示他们没有权利享有工作成果。2
-
"working achievement":这个短语可以用来描述工作中取得的成就。例如,"The work of the committees and groups is as follows:" 可以被理解为这些委员会和小组的工作成果如下。5
-
"work":在某些情况下,"work"这个词本身也可以指代工作成果。例如,"I'll have to take this work home with me and finish it there." 这句话中的"work"指的是需要带回家完成的工作内容。8
-
"achievements" 或 "results":这两个词也可以用作名词,表示成果或结果。例如,"feedback" 可以与 "achievements" 结合使用,表示反馈成果。9
-
"results-based":这个形容词形式的表达可以用来描述以成果为导向的或基于成果的。例如,"results-based management" 可以指一种以成果为导向的管理方式。