翻译理论实践课程旨在培养学生的翻译素养和实践能力。1456789
课程目标与要求
- 掌握基本概念:了解翻译的基本概念、原则和标准。1
- 理解翻译性质:明确翻译的性质、目的和任务。2
- 熟悉语言对比:掌握英汉语言的对比和常用翻译技巧。2
- 提高翻译素养:通过实践练习,提高翻译素养和自觉运用翻译理论知识。5
- 掌握翻译技巧:灵活运用翻译技巧和策略翻译不同文本。7
- 全面理解翻译理论:对翻译理论及其与语言研究的关系有深刻理解。8
教学内容与方法
- 课堂讲授与讨论:采用课堂讲授和讨论形式,专题展开教学。3
- 教材与参考书目:使用专业教材和参考书目,如《笔译理论与技巧》等。3
考核方式
- 笔试考核:通过笔试方式进行考核。3
- 成绩评定:平时成绩占30%,期末考试成绩占70%。3
通过本课程,学生将具备扎实的翻译理论知识和实践能力,为未来的翻译工作打下坚实基础。