复制
收藏
提问
简洁

Please ________the parcels by air at once.(

06909c56e
2个月前
全网
文档
学术
百科
知识库
时间不限
自动
回答简洁模式
深入研究一些

根据题目所给的选项,正确答案是 "send off"。2379

"send off" 这个短语在英语中常用来表示将包裹、信件等通过邮寄或快递发送出去。在提供的例句中,无论是在大学英语选择题中2,还是在实际对话中3,或是在词典的用法示例中7,"send off" 都被用来描述将包裹通过空运的方式发送。此外,海词词典提供的翻译也支持这一用法7。因此,当需要立即通过空运发送包裹时,应选择 "send off" 这个选项。

你觉得结果怎么样?
如何用英语表达“请立即通过空运发送包裹”?
“通过空运发送”用英语怎么说?
空运包裹的英语表达方式是什么?
英语中“立即”怎么表达?
英语中如何请求某人做某事?
英语中“包裹”的正确表达是什么?

以上内容由AI搜集生成,仅供参考

在线客服