复制
收藏
提问
全网
翻译为英文:已经过去一个月时间了,请问现在英文版的审计报告是否已经出具了呢
3个月前
理解问题翻译为英文:已经过去一个月时间了,请问现在英文版的审计报告是否已经出具了呢
已完成理解「翻译为英文:已经过去一个月时间了,请问现在英文版的审计报告是否已经出具了呢」
展开阅读网页
翻译结果
- "已经过去一个月时间了" 可以翻译为 "It has been a month since" 或 "A month has passed since"。
- "请问现在英文版的审计报告是否已经出具了呢" 可以翻译为 "I would like to inquire if the English version of the audit report has been issued by now?"
翻译要点
- 时间表达:使用 "It has been" 或 "A month has passed since" 来表达时间的流逝,符合英语中描述时间经过的常见句型67。
- 询问语气:使用 "I would like to inquire" 来表达礼貌的询问,这是商务或正式场合中常用的表达方式。
- 报告状态:"has been issued" 用来询问报告是否已经完成并发布,这是对状态的询问,常用于询问文件或报告的完成情况10。
结合以上要点,完整的英文翻译为:"It has been a month since, I would like to inquire if the English version of the audit report has been issued by now?" 或 "A month has passed since, I would like to inquire if the English version of the audit report has been issued by now?"。
更专业一些
转笔记
专业
翻译为英文:已经过去一个月时间了,请问现在英文版的审计报告是否已经出具了呢不在提醒