痛点在英文中通常翻译为 "pain point"。12345679 此外,还可以使用 "sore point" 或 "pain spot" 来表达类似的意思。456 在商业和经济学领域,"pain point" 用来指代产品或服务中需要改进的地方,而在医学领域,"pain point" 则指引起疼痛的部位。67 在非商业领域,有时也可以将 "痛点" 译为 "problem" 以避免混淆。1
以上内容由AI搜集生成,仅供参考