复制
收藏
提问
全网

I came in your still sanctuary once more, To dedicate my summer holiday. As oft in years of yore, To peace, that builds her cell in solitude. So might I haply charm awhile away Thoughts unsubdued.

标致意念师
1个月前
全网
文档
学术
百科
知识库
时间不限
自动

理解问题I came in your still sanctuary once more, To dedicate my summer holiday. As oft in years of yore, To peace, that builds her cell in solitude. So might I haply charm awhile away Thoughts unsubdued.

已完成理解I came in your still sanctuary once more, To dedicate my summer holiday. As oft in years of yore, To peace, that builds her cell in solitude. So might I haply charm awhile away Thoughts unsubdued.

展开阅读网页

I once again found solace in the quiet sanctuary of my summer retreat, a place where peace resides in solitude. It was a haven where I could escape the clamor of the world and find tranquility, much like in the past.

The serenity of this place allowed me to momentarily forget the persistent thoughts that often elude control. It was a sanctuary where the mind could rest and the soul could find respite.

In this haven, I could reflect on the beauty of nature, much like the "周南·关雎" depicts the harmony of the ospreys on the river isle, symbolizing the ideal union of a virtuous woman and a gentleman1. The tranquility of the sanctuary mirrored the peace sought in the poem, a place where one could find solace and contemplation.

The sanctuary was also a place to observe the grandeur of the world, akin to曹操's "观沧海," where the vastness of the sea reflects the poet's own ambitions and the吞吐日月、包蕴万千210. It was a place to appreciate the magnitude of life and the world.

In this sanctuary, I was reminded of the importance of seizing the moment to learn and grow, as emphasized in颜真卿's "劝学," where the regret of not studying enough in youth is poignantly expressed5. It was a place to reflect on life's lessons and the value of knowledge.

The sanctuary was a place of introspection, much like李清照's "如梦令," where the depth of emotion and the beauty of language are used to convey a personal experience7. It was a space for personal reflection and the exploration of one's own thoughts and feelings.

In this sanctuary, I found a place to connect with the natural world, similar to the scenes of "江南," where the joy of the laborers as they collect lotus is depicted with vivid imagery8. It was a place to appreciate the simple pleasures of life and the beauty that surrounds us.

The sanctuary was a place to find peace, to learn, and to reflect, a place where I could momentarily escape the "unsubdued thoughts" and find a sense of calm and purpose.

更专业一些
转笔记
专业
I came in your still sanctuary once more, To dedicate my summer holiday. As oft in years of yore, To peace, that builds her cell in solitude. So might I haply charm awhile away Thoughts unsubdued.
知识树
I came in your still sanctuary once more, To dedicate my summer holiday. As oft in years of yore, To peace, that builds her cell in solitude. So might I haply charm awhile away Thoughts unsubdued.
如何理解诗歌中的自然意象?
古代诗歌如何表达情感?
中国古典诗歌有哪些特点?
在线客服