《翻译研究方法概论》是一本专业教材,主要介绍了翻译研究中的常用方法。
教材特点
- 专业化实践性:专为MTI学生设计,强调职业翻译技能训练。
- 应用型理论:以应用型翻译理论为指导,结合专题训练。
- 知识结构完善:旨在完善学习者的翻译学科知识结构。
- 实践能力提升:有效提高学习者的口、笔译实践能力。15
内容概述
- 方法论重要性:强调使用科学方法进行翻译研究,增强研究理据。
- 理论思维培养:提高理论思维能力,使研究结果建立在充分论证的基础上。
- 研究方法介绍:介绍归纳法、演绎法、定性与定量研究等方法在翻译研究中的应用。
- 实例分析:选取研究实例进行细致分析,展示方法的实际应用。16
章节构成
- 共十四章:系统介绍翻译研究方法,包括方法论概述、形式逻辑应用等。
- 研究方法详解:深入讨论归纳与演绎、定性与定量、共时与历时研究方法。
- 思考与实践:设计思考题和研究项目,培养学习者的批判思维和实践能力。17